Decisione
Appendice
del Comitato misto per l'agricoltura istituito dall'Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul commercio di prodotti agricoli relativa all'adattamento, in seguito all'allargamento dell'Unione europea, degli allegati 1 e 2
Il Comitato misto, visto l'Accordo tra la Comunità europea (in seguito «CE»), da un lato, e la Confederazione Svizzera, dall'altro, sul commercio di prodotti agricoli (in seguito «l'Accordo»), in particolare l'articolo 11, considerando quanto segue: (1) L'Accordo è entrato in vigore il 1° giugno 2002; due dei suoi allegati, ossia l'allegato 1 e l'allegato 2, riguardano le concessioni commerciali bilaterali concesse dalle Parti.
(2) Il 1° maggio 2004 si è realizzato l'allargamento dell'Unione europea con l'adesione della Repubblica Ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica Slovacca.
(3) Al vertice UE-Svizzera del 19 maggio 2004 le Parti hanno convenuto di adattare le concessioni commerciali bilaterali in base al principio secondo il quale è opportuno che nella sostanza i flussi commerciali corrispondenti alle preferenze concesse nel quadro degli accordi bilaterali tra i nuovi Stati membri dell'Unione europea e la Svizzera siano reciprocamente mantenuti con effetto dalla data dell'allargamento dell'UE.
(4) Le Parti hanno adottato, su base autonoma e transitoria, misure intese a garantire la continuità dei flussi commerciali dal 1° maggio 2004, decide: Art. 1 L'allegato 1 e l'allegato 2 dell'Accordo sono sostituiti rispettivamente dall'allegato 1 e dall'allegato 2 della presente decisione.
Art. 2 La Confederazione Svizzera conferma che le esportazioni svizzere di bovini verso la Comunità europea rispetteranno il sistema di identificazione e di registrazione di cui al regolamento (CE) n. 1760/2000.
2005-2213
4879
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Art. 3 La presente decisione entra in vigore ... .il ... .
Firmato a Bruxelles, il ... .
Per il Comitato misto per l'agricoltura I capi delegazione: Il capo della delegazione della Comunità europea Il capo della delegazione svizzera Il segretario del Comitato misto per l'agricoltura
4880
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Allegato 1
Concessioni della Svizzera La Svizzera accorda, per i prodotti originari della Comunità sotto indicati, le seguenti concessioni tariffali, eventualmente entro i limiti di un quantitativo annuo stabilito: Voce della tariffa svizzera
0101 90 95 0207 14 81 0207 14 91 0207 27 81 0207 27 91 0207 33 11 0207 34 00 0207 36 91 0208 10 00 0208 90 10 ex 0210 11 91 ex 0210 19 91 0210 20 10 ex 0407 00 10 ex 0409 00 00 ex 0409 00 00 0602 10 00
Designazione della merce
Dazio doganale Quantitativo applicabile annuo in peso netto (fr./100 kg (tonnellate) peso lordo)
Cavalli vivi (esclusi i riproduttori di razza pura e gli animali destinati alla macellazione) (in numero di capi) Petti di galli e di galline, congelati Pezzi e frattaglie commestibili di galli e di galline, compresi i fegati (esclusi i petti), congelati Petti di tacchini e di tacchine, congelati Pezzi e frattaglie commestibili di tacchini e di tacchine, compresi i fegati (esclusi i petti), congelati Anatre, intere, congelate Fegati grassi di anatre, di oche o di faraone, freschi o refrigerati Pezzi e frattaglie commestibili di anatre, di oche o di faraone, congelati (esclusi i fegati grassi) Carni e frattaglie commestibili di conigli o di lepri, fresche, refrigerate o congelate Carni e frattaglie commestibili di selvaggina, fresche, refrigerate o congelate (escluse quelle di lepri e di cinghiali) Prosciutti e loro pezzi, non disossati, della specie suina (non di cinghiale), salati o in salamoia, secchi o affumicati Prosciutti e loro pezzi, disossati, della specie suina (non di cinghiale), salati o in salamoia, secchi o affumicati Carni secche della specie bovina Uova di volatili, in guscio, fresche, conservate o cotte Miele naturale di acacia Miele naturale diverso da quello di acacia Talee senza radici e marze Piantimi in forma di portinnesto di frutta a granella (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa):
0
100 capi
15 15
2 000 1 200
15 15
800 600
15 9,5
700 20
15
100
11
1 700
0 esente
100 1 000 (1)
esente esente 47
200 (2) 150
8 26 esente esente
200 50 illimitato (3)
4881
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Voce della tariffa svizzera
0602 20 11 0602 20 19 0602 20 21 0602 20 29
0602 20 31 0602 20 39 0602 20 41 0602 20 49
0602 20 51 0602 20 59 0602 20 71 0602 20 72 0602 20 79 0602 20 81 0602 20 82 0602 20 89 0602 30 00 0602 40 10 0602 40 91 0602 40 99
0602 90 11 0602 90 12 0602 90 19 0602 90 91 0602 90 99 0603 10 31 0603 10 41
4882
Designazione della merce
innestati, con radici nude innestati, con zolla non innestati, con radici nude non innestati, con zolla Piantimi in forma di portinnesto di frutta a nocciolo (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa): innestati, con radici nude innestati, con zolla non innestati, con radici nude non innestati, con zolla Piantimi diversi da quelli in forma di portinnesto di frutta a granella o a nocciolo (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa), da frutta commestibile: con radici nude altri Alberi, arbusti, arboscelli e cespugli, da frutta commestibile, con radici nude: di frutta a granella di frutta a nocciolo altri Alberi, arbusti, arboscelli e cespugli, da frutta commestibile, con zolla: di frutta a granella di frutta a nocciolo altri Rododendri e azalee, anche innestati Rosai, anche innestati: rosai silvestri e alberetti di rosai selvatici altri: con radici nude altri, con zolla Piantimi (ottenuti da semi o da moltiplicazione vegetativa) di vegetali d'utilità; bianco di funghi (micelio): piantimi di ortaggi e manti erbosi in rotoli bianco di funghi (micelio) altri Altre piante vive (comprese le loro radici) con radici nude altre, con zolla Garofani, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 1° maggio al 25 ottobre Rose, recise, per mazzi o per ornamento, fresche, dal 1° maggio al 25 ottobre Fiori e boccioli di fiori (diversi dai garofani e dalle rose), recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 1° maggio al 25 ottobre
Dazio doganale Quantitativo applicabile annuo in peso netto (fr./100 kg (tonnellate) peso lordo)
esente
(3)
esente
illimitato
esente esente
illimitato
esente esente esente esente
illimitato illimitato illimitato
esente
illimitato
esente
illimitato
esente
1 000
(3)
(3)
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Voce della tariffa svizzera
0603 10 51 0603 10 59 0603 10 71
0603 10 91 0603 10 99 0702 00 10 0702 00 20 0702 00 30 0702 00 90 0705 11 11 0705 21 10 0707 00 30 0707 00 31 0707 00 50 0709 30 10 0709 51 00 0709 59 00 0709 60 11 0709 60 12
0709 90 50 ex 0710 80 90
Designazione della merce
legnosi altri Tulipani, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 26 ottobre al 30 aprile Fiori e boccioli di fiori (diversi dai tulipani e dalle rose), recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 26 ottobre al 30 aprile: legnosi altri Pomodori, freschi o refrigerati: pomodori ciliegia (cherry): dal 21 ottobre al 30 aprile pomodori peretti (di forma allungata): dal 21 ottobre al 30 aprile altri pomodori, con diametro di 80 mm o più (pomodori carnosi): dal 21 ottobre al 30 aprile altri: dal 21 ottobre al 30 aprile Lattuga iceberg, senza corona: dal 1° gennaio alla fine di febbraio Cicorie Witloof, fresche o refrigerate: dal 21 maggio al 30 settembre Cetrioli per conserva, di lunghezza superiore a 6 cm ma non eccedente 12 cm, freschi o refrigerati, dal 21 ottobre al 14 aprile Cetrioli per conserva, di lunghezza superiore a 6 cm ma non eccedente 12 cm, freschi o refrigerati, dal 15 aprile al 20 ottobre Cetriolini, freschi o refrigerati Melanzane, fresche o refrigerate: dal 16 ottobre al 31 maggio Funghi, freschi o refrigerati, del genere Agaricus o altri, esclusi i tartufi Peperoni, freschi o refrigerati: dal 1° novembre al 31 marzo Peperoni, freschi o refrigerati, dal 1° aprile al 31 ottobre Zucchine (incluse le zucchine con fiore), fresche o refrigerate: dal 31 ottobre al 19 aprile Funghi, anche cotti in acqua o al vapore, congelati
Dazio doganale Quantitativo applicabile annuo in peso netto (fr./100 kg (tonnellate) peso lordo)
esente
illimitato
esente
illimitato
esente
10 000
esente
2 000
esente
2 000
5
100
5
100
3,5 esente
300 1 000
esente
illimitato
2,5
illimitato
5
1 300
esente
2 000
esente
illimitato
4883
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Voce della tariffa svizzera
0711 90 00
0712 20 00 0713 10 11 0713 10 19
0802 21 90 0802 22 90 ex 0802 90 90 0805 10 00 0805 20 00 0807 11 00 0807 19 00 0809 10 11 0809 10 91 0809 40 13 0810 10 10 0810 10 11 0810 20 11 0810 50 00 ex 0811 10 00
4884
Designazione della merce
Dazio doganale Quantitativo applicabile annuo in peso netto (fr./100 kg (tonnellate) peso lordo)
Ortaggi o legumi e miscele di ortaggi o di 0 legumi, temporaneamente conservati (per esempio, con anidride solforosa o in acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la conservazione), ma non atti per l'alimentazione nello stato in cui sono presentati Cipolle, secche, anche tagliate in pezzi o a 0 fette oppure tritate o polverizzate, ma non altrimenti preparate Piselli (Pisum sativum), secchi, sgranati, in ribasso grani interi, non lavorati, per l'alimentazione di 0,90 di animali Piselli (Pisum sativum), secchi, sgranati, in 0 grani interi, non lavorati (esclusi quelli per l'alimentazione di animali, per usi tecnici o per la fabbricazione della birra) Nocciole (Corylus spp.), fresche o secche: esente con guscio, diverse da quelle per l'alimentazione di animali o per la fabbricazione di oli sgusciate, diverse da quelle per l'alimentazione di animali o per la fabbricazione di oli Pinoli, freschi o secchi esente Arance, fresche o secche esente Mandarini (compresi i tangerini e i satsuma); esente clementine, wilkings e simili ibridi di agrumi, freschi o secchi Cocomeri, freschi esente Meloni, freschi, diversi dai cocomeri esente Albicocche, fresche, in imballaggio aperto: esente dal 1° settembre al 30 giugno In altro imballaggio: dal 1° settembre al 30 giugno Prugne, frasche, in imballaggio aperto, 0 dal 1° luglio al 30 settembre o esente Fragole, fresche, dal 1 settembre al 14 maggio Fragole, fresche, dal 15 maggio al 31 agosto 0 Lamponi, freschi, dal 1° giugno al 0 14 settembre Kiwi, freschi esente Fragole, anche cotte in acqua o al vapore, 10 congelate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, all'ingrosso, destinate alla lavorazione a scopi industriali
150
100 1 000 1 000
illimitato
illimitato illimitato illimitato illimitato illimitato 2 000
600 10 000 200 250 illimitato 1 000
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Voce della tariffa svizzera
Designazione della merce
ex 0811 10 00
Fragole, anche cotte in acqua o al vapore, 10 congelate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, all'ingrosso, destinate alla lavorazione a scopi industriali Lamponi, more di rovo o di gelso, more10 lamponi, ribes a grappoli e uva spina, anche cotti in acqua o al vapore, congelati, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, all'ingrosso, destinati alla lavorazione a scopi industriali Mirtilli, anche cotti in acqua o al vapore, 0 congelati, anche con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti Frutta commestibili, anche cotte in acqua 0 o al vapore, congelate, anche con aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti (esclusi fragole, lamponi, more di rovo o di gelso, more-lamponi, ribes a grappoli, uva spina, mirtilli e frutta tropicali) Pimenti del genere Capsicum o del genere 0 Pimenta, essiccati, tritati o polverizzati, lavorati Zafferano esente Frumento (grano) e frumento segalato ribasso (escluso il frumento [grano] duro), di 0,60 denaturati, per l'alimentazione di animali Granturco per l'alimentazione di animali ribasso di 0,50 Olio d'oliva, vergine, non per l'alimentazione di animali: in recipienti di vetro di capacità non 60,60 (4) eccedente 2 l in recipienti di vetro di capacità 86,70 (4) eccedente 2 l, o in altri recipienti Olio d'oliva, vergine, non per l'alimentazione di animali: Olio di oliva e sue frazioni, anche raffinati, ma non modificati chimicamente, non per l'alimentazione di animali: in recipienti di vetro di capacità non 60,60 (4) eccedente 2 l in recipienti di vetro di capacità 86,70 (4) eccedente 2 l, o in altri recipienti Pomodori, interi o in pezzi, preparati o conservati, ma non nell'aceto o nell'acido acetico: in recipienti eccedenti 5 kg 2,50 in recipienti non eccedenti 5 kg 4,50
ex 0811 20 90
0811 90 10 0811 90 90
0904 20 90 0910 20 00 1001 90 40 1005 90 30
1509 10 91 1509 10 99
1509 90 91 1509 90 99
2002 10 10 2002 10 20
Dazio doganale Quantitativo applicabile annuo in peso netto (fr./100 kg (tonnellate) peso lordo)
1 000
1 000
200 1 000
150 illimitato 50 000 13 000
illimitato illimitato
illimitato illimitato
illimitato illimitato
4885
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Voce della tariffa svizzera
2002 90 10 2002 90 21
2002 90 29 2003 10 00
ex 2004 90 18 ex 2004 90 49
2005 60 10 2005 60 90
2005 70 10 2005 70 90
ex 2005 90 11 ex 2005 90 40 2008 30 90
2008 50 10
4886
Designazione della merce
Dazio doganale Quantitativo applicabile annuo in peso netto (fr./100 kg (tonnellate) peso lordo)
Pomodori preparati o conservati, ma non nell'aceto o nell'acido acetico, diversi da quelli interi o in pezzi: in recipienti eccedenti 5 kg esente Polpe, puree e concentrati di pomodori, in esente recipienti ermeticamente chiusi, aventi tenore, in peso, di estratto secco di 25 % o più, composti di pomodori e acqua, con o senza aggiunta di sale o altre sostanze di condimento, in recipienti non eccedenti 5 kg Pomodori preparati o conservati, ma non esente nell'aceto o nell'acido acetico, diversi da quelli interi o in pezzi e diversi da polpe, puree e concentrati di pomodori: in recipienti non eccedenti 5 kg Funghi del genere Agaricus, preparati o 0 conservati ma non nell'aceto o nell'acido acetico Carciofi preparati o conservati, ma non nell'aceto o nell'acido acetico, congelati, diversi dai prodotti della voce 2006: in recipienti eccedenti 5 kg 17,5 in recipienti non eccedenti 5 kg 24,5 Asparagi preparati o conservati, ma non esente nell'aceto o nell'acido acetico, non congelati, diversi dai prodotti della voce 2006: in recipienti eccedenti 5 kg in recipienti non eccedenti 5 kg Olive preparate o conservate, ma non esenti nell'aceto o nell'acido acetico, non congelate, diverse dai prodotti della voce 2006: in recipienti eccedenti 5 kg in recipienti non eccedenti 5 kg Capperi e carciofi preparati o conservati, ma non nell'aceto o nell'acido acetico, non congelati, diversi dai prodotti della voce 2006 in recipienti eccedenti 5 kg 17,5 in recipienti non eccedenti 5 kg 24,5 Agrumi, altrimenti preparati o conservati, esente con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominati né compresi altrove Polpe di albicocche, altrimenti preparate o 10 conservate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, non nominate né comprese altrove
illimitato illimitato
illimitato
1 700
illimitato illimitato illimitato
illimitato
illimitato illimitato illimitato
illimitato
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Voce della tariffa svizzera
2008 50 90
2008 70 10 2008 70 90
ex 2009 30 19 ex 2009 30 20
2204 21 50 2204 29 50 ex 2204 21 50 ex 2204 21 21
ex 2204 29 21 ex 2204 29 22 (1) (2) (3) (4) (5) (6)
(7)
Designazione della merce
Dazio doganale Quantitativo applicabile annuo in peso netto (fr./100 kg (tonnellate) peso lordo)
Albicocche, altrimenti preparate o conservate, 15 con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove Polpe di pesche, altrimenti preparate o esente conservate, senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti, non nominate né comprese altrove Pesche, altrimenti preparate o conservate, esente con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove Succhi di agrumi diversi dall'arancia e dal pompelmo o dal pomelo, non fermentati, senza aggiunta di alcole: senza aggiunta di zuccheri o di altri 6 dolcificanti, concentrati con aggiunta di zuccheri o di altri 14 dolcificanti, concentrati Vini dolci, specialità e mistelle, in recipienti di capacità: 8,5 non eccedente 2 l (5) eccedente 2 l (5) 8,5 esente Vino di Porto, in recipienti di capacità non eccedente 2 l, secondo la descrizione (6) Retsina (vino bianco greco), in recipienti esente di capacità non eccedente 2 l, secondo la descrizione (7) Retsina (vino bianco greco), in recipienti di capacità eccedente 2 l, secondo la descrizione (7), con titolo alcolometrico volumico: eccedente 13 % vol.
non eccedente 13 % vol
illimitato
illimitato illimitato
illimitato illimitato
illimitato illimitato 1 000 hl 500 hl
Ivi comprese 480 t per i prosciutti di Parma e di San Daniele, in base allo scambio di lettere tra la Svizzera e la CEE del 25 gennaio 1972.
Ivi comprese 170 t di Bresaola, in base allo scambio di lettere tra la Svizzera e la CEE del 25 gennaio 1972.
Entro i limiti di un contingente annuo globale di 60 000 piante.
Ivi compreso il contributo al Fondo di garanzia per il magazzinaggio obbligatorio.
Riguarda solo i prodotti ai sensi dell'allegato 7 dell'Accordo.
Descrizione: per «vino di Porto» si intende un vino di qualità prodotto nella regione determinata portoghese (Oporto) che reca tale nome ai sensi del regolamento (CE) n. 1493/1999.
Descrizione: per «retsina» si intende un vino da tavola ai sensi delle disposizioni comunitarie di cui all'allegato VII, sezione A, punto 2, del regolamento (CE) n. 1493/1999.
4887
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Allegato 2
Concessioni della Comunità La Comunità accorda, per i prodotti originari della Svizzera sotto indicati, le seguenti concessioni tariffali, eventualmente entro i limiti di un quantitativo annuo stabilito: Codice NC
Designazione della merce
Dazio doganale Quantitativo annuo applicabile in peso netto (euro/100 kg (tonnellate) peso netto)
0102 90 41 0102 90 49 0102 90 51 0102 90 59 0102 90 61 0102 90 69 0102 90 71 0102 90 79 ex 0210 20 90 ex 0401 30
Animali vivi della specie bovina di peso superiore a 160 kg
0
0403 10 ex 0402 29 11 0404 90 83
0602 0603 10 0701 10 00 0702 00 0703 10 19 0703 90 00 0704 10 0704 90 0705 11 0705 19 00 0705 21 00 0705 29 00 0706 10 00 0706 90 10 0706 90 90
4888
Carni della specie bovina, disossate, secche esente Crema di latte, avente tenore, in peso, esente di materie grasse superiore a 6 % Iogurt Latte speciale, detto «per l'alimentazione 43,8 dei bambini lattanti», in recipienti ermeticamente chiusi di contenuto netto inferiore o uguale a 500 g, avente tenore, in peso, di materie grasse superiore a 10 % (1) Altre piante vive (comprese le loro radici), esente talee e marze; bianco di funghi (micelio) Fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per esente ornamento, freschi Patate, da semina, fresche o refrigerate esente Pomodori, freschi o refrigerati esente (2) Cipolle, non da semina, porri e altri ortaggi esente agliacei, freschi o refrigerati Cavoli, cavolfiori, cavoli ricci, cavoli rapa e esente simili prodotti commestibili del genere Brassica, esclusi i cavoletti di Bruxelles, freschi o refrigerati Lattughe (Lactuca sativa) e cicorie esente (Cichorium spp.), compresa la cicoria Witloof (Cichorium intybus var. foliosum), fresche o refrigerate Carote e navoni, freschi o refrigerati esente Barbabietola da insalata, salsefrica, esente sedani-rapa, ravanelli e simili radici commestibili, escluso il rafano (Cochlearia armoracia), freschi o refrigerati
4600 capi
1200 2000
illimitato
illimitato illimitato 4000 1000 5000 5500
3000
5000 3000
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Codice NC
0707 00 05 0708 20 0709 30 00 0709 40 00 0709 51 0709 52 00 0709 70 00 0709 90 10 0709 90 50 0709 90 70 0709 90 90 0710 80 61 0710 80 69 0712 90
ex 0808 10 20 ex 0808 10 50 ex 0808 10 90 0808 20 0809 10 00 0809 20 95 0809 40 0810 20 10 0810 20 90 1106 30 10 1106 30 90 ex 2002 90 90 2003 90 00 0710 10 00
Designazione della merce
Dazio doganale Quantitativo annuo applicabile in peso netto (euro/100 kg (tonnellate) peso netto)
Cetrioli, freschi o refrigerati Fagioli (Vigna spp., Phaseolus spp.), freschi o refrigerati Melanzane, fresche o refrigerate Sedani, esclusi i sedani-rapa, freschi o refrigerati Funghi, freschi o refrigerati Tartufi, freschi o refrigerati Spinaci, tetragonie (spinaci della Nuova Zelanda) e atreplici (bietoloni rossi o dei giardini), freschi o refrigerati Insalate, diverse dalle lattughe e dalle cicorie, fresche o refrigerate Finocchi, freschi o refrigerati Zucchine, fresche o refrigerate Altri ortaggi o legumi, freschi o refrigerati Funghi, anche cotti in acqua o al vapore, congelati Ortaggi o legumi, secchi, anche tagliati in pezzi o a fette, oppure tritati o polverizzati, anche ottenuti da ortaggi o legumi precedentemente cotti, ma non altrimenti preparati, esclusi cipolle, funghi e tartufi Mele, diverse dalle mele da sidro, fresche
esente (2) esente
Pere e cotogne, fresche Albicocche, fresche Ciliege, diverse dalle ciliege acide, fresche Prugne e prugnole, fresche Lamponi, freschi More di rovo o di gelso e more-lamponi, fresche Farine, semolini e polveri di banane Farine, semolini e polveri di altre frutta del capitolo 8 Polveri di pomodori, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido (4) Funghi, esclusi quelli del genere Agaricus, preparati o conservati, ma non nell'aceto o nell'acido acetico Patate, anche cotte in acqua o al vapore, congelate
esente esente
1000 1000 500 500
esente esente esente
illimitato illimitato 1000
esente
1000
esente esente (2) esente esente
1000 1000 1000 illimitato
esente
illimitato
esente (2)
3000
esente (2) esente (2) esente (2) esente (2) esente esente
3000 500 1500 (3) 1000 100 100
esente esente
5 illimitato
esente
illimitato
esente
illimitato
esente
3000
4889
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Codice NC
2004 10 10 2004 10 99 2005 20 80
ex 2005 90 ex 2008 30 ex 2008 40 ex 2008 50 2008 60
ex 0811 90 19 ex 0811 90 39 0811 90 80 ex 2008 70 ex 2008 80 ex 2008 99 ex 2009 19 ex 2009 20
4890
Designazione della merce
Dazio doganale Quantitativo annuo applicabile in peso netto (euro/100 kg (tonnellate) peso netto)
Patate, preparate o conservate, ma non nell'aceto o nell'acido acetico, congelate, diverse dai prodotti della voce 2006, escluse le farine, i semolini e i fiocchi Patate preparate o conservate, ma non nell'aceto o nell'acido acetico, non congelate, diverse dai prodotti della voce 2006, escluse le preparazioni sotto forma di farina, semolino o fiocchi e le preparazioni sotto forma di fette sottili, fritte, anche salate o aromatizzate, in imballaggi ermeticamente chiusi, atte per l'alimentazione nello stato in cui sono presentate Polveri preparate di ortaggi o legumi e delle esente relative miscele, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido (4) esente Fiocchi e polveri di agrumi, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti (4) o di amido esente Fiocchi e polveri di pere, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti (4) o di amido Fiocchi e polveri di albicocche, con o senza esente aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido (4) Ciliege, altrimenti preparate o conservate, esente con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese altrove Ciliege, anche cotte in acqua o al vapore, congelate, con aggiunta di zuccheri o altri dolcificanti Ciliegie dolci, anche cotte in acqua o al vapore, congelate, senza aggiunta di zuccheri o altri dolcificanti esente Fiocchi e polveri di pesche, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido (4) esente Fiocchi e polveri di fragole, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di amido (4) esente Fiocchi e polveri di altre frutta, con o senza aggiunta di zuccheri, di altri dolcificanti o di (4) amido Polveri di succhi d'arancia, con o senza esente aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti Polveri di succhi di pompelmo, con o senza esente aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti
illimitato illimitato illimitato illimitato 500
illimitato illimitato illimitato illimitato illimitato
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
Codice NC
Designazione della merce
Dazio doganale Quantitativo annuo applicabile in peso netto (euro/100 kg (tonnellate) peso netto)
ex 2009 30
Polveri di succhi di altri agrumi, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti Polveri di succhi di ananasso, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti Polveri di succhi di mela, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti Polveri di succhi di pera, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti Polveri di succhi di altre frutta od ortaggi o legumi, con o senza aggiunta di zuccheri o di altri dolcificanti
esente
illimitato
esente
illimitato
esente
illimitato
esente
illimitato
esente
illimitato
ex 2009 40 ex 2009 70 ex 2009 80 ex 2009 80
(1)
(2) (3) (4)
Ai fini dell'applicazione di questa sottovoce, per latte speciale detto «per l'alimentazione dei bambini lattanti» si intendono i prodotti esenti da germi patogeni e tossinogeni e che contengono meno di 10 000 batteri aerobi aventi la possibilità di riprendere la loro attività biologica e meno di 2 batteri coliformi per grammo.
Se del caso, si applica il dazio specifico diverso dal dazio minimo.
Comprese le 1 000 t previste dallo scambio di lettere del 14 luglio 1986.
Si veda la Dichiarazione comune relativa alla classificazione tariffaria delle polveri di ortaggi e delle polveri di frutta.
4891
Comitato misto per l'agricoltura sul commercio di prodotti agricoli: adattamento, in seguito all'allargamento dell'UE, degli allegati 1 e 2
4892