Concessione rilasciata a Swiss Music Radio (Concessione Swiss Music Radio) Modifica del 19 dicembre 2001
Il Consiglio federale svizzero decide: I La Concessione Swiss Music Radio dell'11 dicembre 20001 č modificata come segue: Art. 1 cpv. 1 1
Interradio AG č autorizzata a diffondere un programma musicale nelle lingue tedesco, francese e italiano sotto la denominazione Swiss Music Radio international.
Art. 3 cpv. 1 1 Swiss Music Radio diffonde programmi radiofonici di musica Rock e Pop svizzera.
Art. 6 cpv. 1 1
La diffusione avviene via satellite.
Art. 7 cpv. 1 e 2 1 Il programma in lingua tedesca deve iniziare l'esercizio entro due anni dal rilascio della concessione. In caso contrario, il Dipartimento puņ fissare condizioni, limitare, sospendere, revocare o ritirare la concessione.
2 I programmi in lingua francese e italiana devono iniziare l'esercizio rispettivamente entro l'inizio del 2004 e l'inizio del 2006. In caso contrario, il Dipartimento puņ fissare condizioni, limitare, sospendere, revocare o ritirare la concessione in questo punto.
1
706
FF 2001 160 2001-2664
Concessione Swiss Music Radio
II La presente modifica entra in vigore il 19 dicembre 2001.
19 dicembre 2001
In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Moritz Leuenberger La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz
3158
707