FF 2022 www.dirittofederale.admin.ch La versione elettronica firmata è quella determinante

Decisione concernente la modifica della struttura dello spazio aereo svizzero nel 2022 del 25 gennaio 2022

Autorità di decisione:

Ufficio federale dell'aviazione civile, 3003 Berna (UFAC)

Oggetto:

La struttura dello spazio aereo svizzero, così com'è rappresentata sulla carta aeronautica OACI Svizzera, versione 2021, viene modificata.

Basi giuridiche:

Secondo gli articoli 8a e 40 della legge del 21 dicembre 1948 sulla navigazione aerea (LNA; RS 748.0) in combinato disposto con l'articolo 2 capoverso 1 dell'ordinanza concernente il servizio della sicurezza aerea (OSA; RS 748.132.1), d'intesa con le Forze aeree e Skyguide l'UFAC definisce la struttura e le classi dello spazio aereo e l'attribuzione delle classi dello stesso. Con la struttura dello spazio aereo si definisce quali condizioni di utilizzazione si applicano a quali parti dello spazio aereo svizzero e quali sono i relativi doveri e diritti in materia di sicurezza aerea. L'UFAC riesamina ogni anno la struttura dello spazio aereo. Alla base della modifica dello spazio aereo 2022 vi è la carta dello spazio aereo OACI della Svizzera 2021.

In virtù dell'articolo 8a capoverso 2 LNA, i ricorsi contro le decisioni dell'UFAC volte a definire la struttura dello spazio aereo non hanno effetto sospensivo.

Contenuto della decisione:

La struttura dello spazio aereo svizzero, così com'è rappresentata sulla carta aeronautica OACI Svizzera, versione 2021, è modificata come segue.

1. Le regioni di controllo terminali Zurigo (LSZH TMA 8) e Basilea (LFSB TMA AZ3) vengono adeguate nella loro estensione orizzontale.

a)

2022-0238

Le dimensioni laterali e verticali di queste due regioni di controllo terminali sono specificate nell'allegato 2 alla presente decisione.

FF 2022 228

FF 2022 228

b)

Le condizioni di utilizzazione delle regioni di controllo terminali non subiscono modifiche. La frequenza BALE INFO 130,900 MHz è valida per la regione di controllo terminale LFSB TMA AZ3 e la frequenza ZÜRICH INFO 124,700 MHz rimane valida per la regione di controllo terminale LSZH TMA8.

c)

L'adeguamento delle regioni di controllo terminali è rappresentato nell'Aeronautical Information Publication (di seguito: AIP CH) e sulle carte principali (tra cui carta OACI, carta del volo a vela, Visual Approach Chart [VAC] e Area Charts).

2. Per le esercitazioni di tiro dell'esercito svizzero, le seguenti zone di tiro (Firing Areas) sono convertite in zone regolamentate (LS-R):

2 / 14

­

Bière (LS-R5)

­

Hongrin (LS-R7)

­

Hinterrhein (LS-R9)

­

Sempione(LS-R12)

­

Säntis (LS-R14)

­

Isone 1 (LS-R16)

­

Isone 2 (LS-R17)

­

Bure (LS-R18)

a)

Le dimensioni laterali e verticali delle suddette zone regolamentate (LS-R) per le esercitazioni di tiro dell'esercito a un'altezza di oltre 250 metri dal suolo sono specificate nell'allegato 2 alla presente decisione.

b)

L'attivazione di una LS-R avviene mediante Notice to Airmen (NOTAM) ed è visualizzata tramite il Daily Airspace Bulletin Switzerland (DABS). Non appena una LS-R non viene più utilizzata, deve essere disattivata immediatamente mediante NOTAM.

c)

I voli di ricerca e salvataggio (SAR) e i voli di aeroambulanza (HEMS) sono ammessi in queste zone regolamentate secondo AIP ENR5.1 §1.1.

Finché non è avvenuta la pubblicazione nell'AIP, il servizio di coordinamento, la frequenza e il numero di telefono sono comunicati tramite NOTAM.

FF 2022 228

d)

Le zone regolamentate (LS-R) possono essere attivate soltanto nei giorni feriali. Inoltre, non possono essere attivate nei giorni festivi federali e cantonali. Eventuali campionati o manifestazioni dell'aviazione generale vanno coordinati tempestivamente con le autorità militari affinché possano essere effettuati, sempre che le operazioni militari lo consentano. Per le attivazioni, in primo luogo, vanno altresì previsti periodi con termica debole.

e)

In relazione alla zona regolamentata Bière (LS-R5), eventuali richieste per attività speciali presentate dall'aerodromo di Montricher vanno discusse in via preliminare con l'esercito e, per quanto possibile sotto il profilo operativo, prese in considerazione dall'esercito nello svolgimento delle sue esercitazioni di tiro.

f)

Le zone regolamentate sono pubblicate nell'AIP CH e sulle carte principali (tra cui carta OACI, carta del volo a vela, Visual Approach Chart [VAC] e Area Charts).

g)

La Military Aviation Authority (MAA) presenterà all'UFAC, alla fine di ogni anno, l'elenco di tutte le attivazioni effettuate per ciascuna delle suddette zone regolamentate, indicando con precisione i giorni e gli orari di attivazione.

3. Per i voli di addestramento delle Forze aeree con i nuovi mini droni vengono istituite nuove zone regolamentate (LS-R) sopra le piazze d'armi di Sempione (LS-R12), Isone 1 (LS-R16), Isone 2 (LS-R17) e Bure (LS-R18).

Tre zone regolamentate esistenti riservate ai mini droni (LS-R84, LS-R85 e LS-R86) sono inoltre integrate nelle nuove zone regolamentate Bière (LS-R5), Hongrin (LS-R7) e Hinterrhein (LS-R9).

Inoltre, le zone regolamentate adibite alle esercitazioni di tiro e alle attività con i mini droni dell'esercito vengono riunite in una sola, sempre che i due tipi di operazioni da parte dell'esercito avvengano nello stesso luogo. Si tratta delle zone regolamentate (LS-R) sopra le piazze d'armi Bière (LS-R5), Hongrin (LS-R7), Hinterrhein (LS-R9), Sempione (LS-R12), Isone 1 (LS-R16), Isone 2 (LS-R17) e Bure (LS-R18).

3 / 14

FF 2022 228

a)

Le dimensioni laterali e verticali delle suddette

b)

L'esercito può attivare e utilizzare le zone regolamentate Bière (LS-R5), Hongrin (LS-R7) e Hinterrhein (LS-R9) per le operazioni che effettua con i mini droni per complessivi 100 giorni all'anno (vengono sommati i giorni di tutte e tre le zone).

c)

Queste zone regolamentate non possono essere attivate il sabato, la domenica e nei giorni festivi federali e cantonali. Eventuali campionati o manifestazioni dell'aviazione generale vanno coordinati tempestivamente con le autorità militari affinché possano essere effettuati, sempre che le operazioni militari lo consentano. Inoltre, per le attivazioni vanno previsti in primo luogo periodi con termica debole.

d)

L'attivazione delle LS-R avviene mediante Notice to Airmen (NOTAM) ed è visualizzata tramite il Daily Airspace Bulletin Switzerland (DABS).

zone regolamentate per i mini droni dell'esercito sono specificate nell'allegato 2 alla presente decisione.

Non appena la zona regolamentata interessata non viene più utilizzata, deve essere disattivata immediatamente mediante NOTAM.

4 / 14

e)

I voli di ricerca e salvataggio (SAR) e i voli di aeroambulanza (HEMS) sono ammessi in queste zone regolamentate secondo AIP ENR5.1 §1.1.

Finché non è avvenuta la pubblicazione nell'AIP, il servizio di coordinamento, la frequenza e il numero di telefono sono comunicati tramite NOTAM.

f)

In relazione alla zona regolamentata Bière (LS-R5), eventuali richieste per attività speciali presentate dall'aerodromo di Montricher vanno discusse in via preliminare con l'esercito e, per quanto possibile sotto il profilo operativo, prese in considerazione dall'esercito nello svolgimento delle sue operazioni con droni.

g)

Le zone regolamentate sono pubblicate nell'AIP CH e sulle carte principali (tra cui carta OACI, carta del volo a vela, Visual Approach Chart [VAC] e Area Charts).

FF 2022 228

4. La zona pericolosa LS-D7 GND-9000ft AMSL viene adeguata e il limite inferiore innalzato a 4500ft AMSL.

Una zona pericolosa più piccola, la LS-D22 Petit Mont, GND-5500ft AMSL, viene istituita per le operazioni con i piccoli droni bersaglio.

a)

La LS-D22 Petit Mont, utilizzata per le operazioni con i piccoli droni bersaglio, è ordinata fino al 31 dicembre 2022.

b)

Le dimensioni laterali e verticali delle suddette zone pericolose dell'esercito sono specificate nell'allegato 2 alla presente decisione.

c)

L'attivazione delle LS-D avviene mediante NOTAM ed è visualizzata tramite DABS. Non appena la zona pericolosa interessata non viene più utilizzata, deve essere disattivata immediatamente mediante NOTAM.

d)

Queste zone pericolose non possono essere attivate il sabato, la domenica e nei giorni festivi federali e cantonali. Per le attivazioni vanno previsti in primo luogo periodi con termica debole.

e)

Le zone pericolose vengono pubblicate nell'AIP CH e sulle cartine determinanti (carta OACI, carta del volo a vela, Visual Approach Chart [VAC] e Area Charts).

5. Le zone regolamentate per il volo a vela, stabilite con la decisione del 1° febbraio 2012, e modificate parzialmente con le decisioni del 6 marzo 2019, del 28 febbraio 2020 (quest'ultima riesaminata con decisione dell'11 giugno 2020) e del 16 febbraio 2021, sono modificate come segue: ­

La zona LS-R22 BERNER OBERLAND viene adeguata nelle sue dimensioni laterali.

­

La zona LS-R25 WILDHORN viene adeguata nelle sue dimensioni laterali.

­

Viene fissata una nuova zona regolamentata, la LS-R36 KANDERGRUND.

a)

Le dimensioni laterali e verticali delle suddette zone regolamentate per il volo a vela sono specificate nell'allegato 2 alla presente decisione.

b)

Le condizioni di utilizzazione di queste zone regolamentate non subiscono modifiche. I presupposti applicabili alle zone di volo a vela si basano sull'articolo 26 dell'ordinanza del DATEC 5 / 14

FF 2022 228

del 20 maggio 2015 concernente le norme di circolazione per aeromobili (ONCA; RS 748.121.11).

Nell'AIP queste zone regolamentate per il volo a vela sono pubblicate come «LS-R for Gliders outside TMA».

6. Le seguenti zone pericolose e zone regolamentate sono revocate: a)

le zone pericolose LS-D19 (decisione del 10 marzo 2011 concernente la modifica della struttura dello spazio aereo della Svizzera 2011, n. 3 del dispositivo) e LS-D19A (decisione del 10 marzo 2011 concernente la modifica della struttura dello spazio aereo della Svizzera 2011, n. 2 del dispositivo);

b)

le zone regolamentate LS-R19 e LS-R 86 (decisione del 16 febbraio 2021 concernente la modifica della struttura dello spazio aereo svizzero nel 2021, n. 2 del dispositivo);

c)

le zone regolamentate LS-R84 (decisione del 16 febbraio 2021 concernente la modifica della struttura dello spazio aereo svizzero nel 2021, n. 3 del dispositivo) e LS-R 85 (decisione del 16 febbraio 2021 concernente la modifica della struttura dello spazio aereo svizzero nel 2021, n. 3 del dispositivo).

7. La modifica della struttura dello spazio aereo svizzero 2022 è pubblicata nel Manuale d'informazione aeronautica (Aeronautical Information Publication, AIP).

La struttura modificata dello spazio aereo svizzero 2022 viene concretizzata nella carta aeronautica OACI Svizzera e nella carta del volo a vela Svizzera (supplementi al Manuale d'informazione aeronautica).

8. Tutte le richieste in contrasto con i numeri 1 ­ 6 del dispositivo sono respinte nella misura in cui si debba entrare nel merito e non siano prive di oggetto.

9. La modifica della struttura dello spazio aereo svizzero 2022 secondo i numeri 1 ­ 6 del dispositivo entra in vigore il 24 marzo 2022. La validità è fissata in modo illimitato su riserva del dispositivo, numero 4 lett. a e dura fino alla revoca o fino a una nuova modifica che interessi le strutture decise in questa sede.

10. Non sono riscossi emolumenti.

6 / 14

FF 2022 228

11. Notifica e pubblicazione della decisione: La presente decisione va notificata tramite lettera raccomandata con avviso di ricevuta alla Military Aviation Authority, alle Forze aeree e a Skyguide.

Una copia della decisione è trasmessa mediante lettera raccomandata a tutte le parti interpellate che hanno presentato un parere come pure al competente servizio dell'autorità francese preposta alla navigazione aerea.

Destinatari:

La presente modifica dello spazio aereo svizzero 2022 interessa tutti coloro che, in qualche modo, utilizzano questo spazio aereo o che vi svolgono attività suscettibili d'influire sullo stesso e, in tal modo, sulla sicurezza del traffico aereo.

Deposito pubblico:

La decisione viene notificata tramite pubblicazione sul Foglio federale in tedesco, francese e italiano. Inoltre può essere ordinata sul sito Internet dell'UFAC (www.bazl.admin.ch) o richiesta telefonicamente al numero 058 467 40 53 all'UFAC (Divisione Sicurezza delle infrastrutture).

Rimedi giuridici:

Contro la presente decisione può essere interposto ricorso entro 30 giorni presso il Tribunale amministrativo federale, Casella postale, 9023 San Gallo. L'atto di ricorso deve essere inoltrato in duplice copia. Deve inoltre contenere le conclusioni, i motivi, l'indicazione dei mezzi di prova e la firma del ricorrente. Devono essere allegati la decisione impugnata e i documenti indicati come mezzi di prova, se sono in possesso del ricorrente.

È inoltre necessario allegare la procura di un eventuale rappresentante.

2 gennaio 2022

Ufficio federale dell'aviazione civile: Il Direttore, Christian Hegner

7 / 14

FF 2022 228

Allegato 1 alla decisione del 25 gennaio 2022 concernente la modifica della struttura dello spazio aereo svizzero nel 2022 1.

LSZH TMA 8 /LFSB TMA AZ3 LSZH TMA 8 An Area defined by the following coordinates: N473834.133 / E0080000.000, N473035.696 / E0080000.000, N472215.062 / E0080456.198, N471443.457 / E0081346.711, N470854.801 / E0075855.943, N471912.000 / E0075131.000, N472552.000 / E0074641.000, N473256.825 / E0074538.842, N473338.395 / E0074532.744, N473834.133 / E0080000.000 Lower Limit: 6500ft AMSL Upper Limit: FL195 Airspace Class: C

LFSB TMA AZ3 An Area defined by the following coordinates: N473256.825 / E0074538.842, N472552.000 / E0074641.000, N473206.760 / E0074208.162, Follow Swiss-German national border, N473256.825 / E0074538.842 Lower Limit: 2000ft AGL Upper Limit: FL105 Airspace Class: E (2000ft GND ­ 6500ft AMSL) C (6500ft AMSL ­ FL105)

2.

Conversione delle zone di tiro in zone regolamentate e zone regolamentate per i mini droni dell'esercito LSR5 Bière An Area defined by the following coordinates: N463447.000 / E0062121.000, N463409.000 / E0062235.000, N463211.000 / E0062025.000, N463133.000 / E0062202.000, N463008.000 / E0062126.000, N463159.000 / E0061647.000, N463447.000 / E0062121.000 Lower Limit: GND Upper Limit: 6500ft AMSL (for Drones max. 5500ft AMSL)

8 / 14

FF 2022 228

LSR7 Hongrin An Area defined by the following coordinates: N462534.999 / E0070618.980, N462505.011 / E0070618.978, N462318.988 / E0070336.018, N462219.003 / E0070007.023, N462154.017 / E0065753.995, N462251.000 / E0065705.018, N462525.995 / E0070016.004, N462549.012 / E0070302.978 N462534.999 / E0070618.980 Lower Limit: GND Upper Limit: 15500ft AMSL (for Drones max. 9500ft AMSL)

LSR 9 Hinterrhein An Area defined by the following coordinates: N463133.700 / E0090711.000, N463118.400 / E0091037.700, N463028.400 / E0091049.200, N462939.600 / E0091006.200, N462822.200 / E0091051.700, N462744.800 / E0091005.400, N462754.300 / E0090809.500, N462844.200 / E0090639.600, N462827.700 / E0090509.000, N462850.200 / E0090415.300, N463133.700 / E0090711.000 Lower Limit: GND Upper Limit: 40000ft AMSL (for Drones max. 9500ft AMSL)

LSR 12 Simplon An Area defined by the following coordinates: N461559.033 / E0080135.074, N461549.178 / E0080441.295, N461538.380 / E0080449.810, Along Swiss-Italian national border, N461458.250 / E0080636.620, N461401.853 / E0080452.343, N461102.893 / E0080538.511, N460817.197 / E0080450.954, N460720.766 / E0080326.447, N460648.560 / E0080054.145, N460943.803 / E0075935.367, N461320.981 / E0075826.139, N461429.183 / E0075830.662, N461559.033 / E0080135.074 Lower Limit: GND Upper Limit: 22500ft AMSL (for Drones max. 14500ft AMSL)

9 / 14

FF 2022 228

LSR 14 Säntis An Area defined by the following coordinates: N471513.621 / E0091847.513, N471448.334 / E0092003.362, N471413.850 / E0092042.764, N471306.937 / E0091948.885, N471229.097 / E0091733.421, N471329.880 / E0091545.287, N471432.046 / E0091616.445, N471517.864 / E0091736.714, N471513.621 / E0091847.513 Lower Limit: GND Upper Limit: 12500ft AMSL Can only be activated between September 15th and May 15th

LSR 16 Isone 1 An Area defined by the following coordinates: N460859.318 / E0090033.683, N460853.915 / E0090157.149, N460808.411 / E0090407.256, N460718.610 / E0090450.000, Along Swiss-Italian national border, N460704.680 / E0090420.560, N460645.338 / E0090310.385, N460646.667 / E0090135.195, N460648.468 / E0090022.227, N460710.377 / E0085911.855, N460750.206 / E0085914.310, N460835.146 / E0085929.857, N460859.318 / E0090033.683 Lower Limit: GND Upper Limit: 10500ft AMSL (for Drones 8500ft AMSL)

LSR 17 Isone 2 An Area defined by the following coordinates: N460710.377 / E0085911.855, N460648.468 / E0090022.227, N460646.667 / E0090135.195, N460559.178 / E0090046.974, N460542.903 / E0085925.809, N460608.810 / E0085745.070, N460710.377 / E0085911.855 Lower Limit: GND Upper Limit: 10500ft AMSL (for Drones 8500ft AMSL)

10 / 14

FF 2022 228

LSR 18 Bure An Area defined by the following coordinates: N472729.355 / E0070055.867, N472724.133 / E0070236.491, N472702.412 / E0070242.934, N472552.361 / E0070139.762, N472450.516 / E0065856.504, N472459.262 / E0065745.697, N472601.838 / E0065726.831, Along Swiss-French EAD border, N472609.031 / E0065749.961, N472557.643 / E0070000.241, N472614.850 / E0070052.759, N472714.209 / E0070032.006, N472729.355 / E0070055.867 Lower Limit: GND Upper Limit: 4500ft AMSL

3.

Zone pericolose dell'esercito LSD 7 Grandvillard An Area defined by the following coordinates: N463632.243 / E0071039.285, N463108.404 / E0071040.852, N462825.739 / E0070600.396, N462824.260 / E0065858.543, N463525.246 / E0065854.986, N463421.818 / E0070511.201, N463632.243 / E0071039.285 Lower Limit: 4500ft AMSL Upper Limit: 9000ft AMSL

LSD 22 Petit Mont An Area defined by the following coordinates: N463017.000 / E0070149.000, N463407.000 / E0070453.000, N463408.000 / E0070647.000, N463016.000 / E0070508.000, N463017.000 / E0070149.000 Lower Limit: GND Upper Limit: 5500ft AMSL

4.

LS-R for Gliders outside TMA LSR 22 Berner Oberland An Area defined by the following coordinates: N463704.194 / E0072142.485, N463557.165 / E0072610.812, N463344.616 / E0072912.722, N463319.032 / E0074209.953, N463446.613 / E0074534.074, N463459.061 / E0074807.647, N463140.799 / E0075104.716, N463011.747 / E0075220.986, N462510.694 / E0073825.959, N462012.011 / E0072857.337, N461658.516 / E0071950.444, N461521.399 / E0071210.695, N461316.804 / E0070406.194, N461506.182 / E0070318.600, N461443.118 / E0065548.411, N461652.395 / E0065417.263, N461708.021 / E0065450.120, N462057.582 / 11 / 14

FF 2022 228

E0065711.733, N462642.716 / E0070045.534, N462911.187 / E0071455.120, N463704.194 / E0072142.485 Lower Limit: 2000ft AGL Upper Limit: FL130 Available from: SR-SS, 01 MAR - 31 OCT Other defined airspace excluded (e.g. CTRs, TMAs, P/R/D areas)

LSR 25 Wildhorn An Area defined by the following coordinates: N463704.194 / E0072142.485, N463557.165 / E0072610.812, N463344.616 / E0072912.722, N463319.032 / E0074209.953, N463446.613 / E0074534.074, N463459.061 / E0074807.647, N463140.799 / E0075104.716, N463011.747 / E0075220.986, N462510.694 / E0073825.959, N462012.011 / E0072857.337, N461658.516 / E0071950.444, N461521.399 / E0071210.695, N461316.804 / E0070406.194, N461506.182 / E0070318.600, N462057.582 / E0065711.733, N462642.716 / E0070045.534, N462911.187 / E0071455.120, N463704.194 / E0072142.485 Lower Limit: FL130 Upper Limit: FL150 Available: MIL OFF, SR-SS, 01 MAR - 31 OCT Other defined airspace excluded (e.g. CTRs, TMAs, P/R/D areas)

LSR 36 Kandergrund An Area defined by the following coordinates: N463557.165 / E0072610.812, N463525.742 / E0072957.990, N463640.115 / E0074053.637, N463612.955 / E0074149.655, N463537.956 / E0074300.176, N463504.896 / E0074455.830, N463451.281 / E0074631.739, N463446.613 / E0074534.074, N463319.032 / E0074209.953, N463344.616 / E0072912.722, N463557.165 / E0072610.812 Lower Limit: 2000ft AGL Upper Limit: FL130 or 13000ft AMSL whichever is lower, based on QNH Meiringen (LSMM).

Available from: SR-SS, 01 MAR - 31 OCT Other defined airspace excluded (e.g. CTRs, TMAs, P/R/D areas)

12 / 14

FF 2022 228

5.

Soppressione delle zone pericolose e delle zone regolamentate dell'esercito LSD 19, LSD 19A, LSR 19 (only in AIP, not depicted), LSR86 Bière ID of Area

Coordinates

Lower / Upper Limit

LS-D19 BIERE

46 34 47 N / 006 21 21 E, GND / 6600ft Artillery FRNG 46 34 09 N / 006 22 35 E, AMSL (2000m) 46 32 11 N / 006 20 25 E, 46 31 33 N / 006 22 02 E, 46 30 08 N / 006 21 26 E, 46 31 59 N / 006 16 47 E, 46 34 47 N / 006 21 21 E

MAY / JUN see also LS-R19, REF ENR 5.1-4 Or Phone: +41 (0) 44 813 31 10 Exceptionally with ATC co-ordination: 13100 ft AMSL (4000 m)

LS-D19A 46 35 43 N / 006 22 54 E, GND / 6600ft Artillery FRNG BIERE 46 35 21 N / 006 23 55 E, AMSL (2000m) 46 34 09 N / 006 22 35 E, 46 34 47 N / 006 21 21 E, 46 35 43 N / 006 22 54 E

Phone: +41 (0) 44 813 31 10 Exceptionally with ATC co-ordination: 13100 ft AMSL (4000 m)

LS-R19 BIERE

46 34 47 N / 006 21 21 E, 46 34 09 N / 006 22 35 E, 46 32 11 N / 006 20 25 E, 46 31 33 N / 006 22 02 E, 46 30 08 N / 006 21 26 E, 46 31 59 N / 006 16 47 E, 46 34 47 N / 006 21 21 E

ACT: May/June Activation together with LS-D19 Entry not permitted for VFR Status of the area (ACT/not ACT) may be requested via GENEVA INFORMATION 126.350 MHz or: Phone: +41 (0) 44 813 31 10

LS-R86 BIERE

46 34 47 N / 006 21 21 E, GND / 5500ft MIL UAS ACT 46 34 09 N / 006 22 35 E, AMSL (1700m) 46 32 11 N / 006 20 25 E, 46 31 33 N / 006 22 02 E, 46 30 08 N / 006 21 26 E, 46 31 59 N / 006 16 47 E, 46 34 47 N / 006 21 21 E

3500ft AMSL (1050m) / 6600ft AMSL (2000m)

Activity

Artillery FRNG and flights with unmanned aircraft

Remarks

Entry not permitted for VFR and IFR FLT Status of the area (ACT/not ACT) may be requested via GENEVA INFORMATION 126.350 MHz or: Phone: +41 (0) 44 813 31 10

13 / 14

FF 2022 228

LSR 84 Hongrin An Area defined by the following coordinates: 46 25 35 N / 007 06 19 E, 46 25 05 N / 007 06 19 E, 46 23 19 N / 007 03 36 E, 46 22 19 N / 007 00 07 E, 46 21 54 N / 006 57 54 E, 46 22 51 N / 006 57 05 E, 46 25 26 N / 007 00 16 E, 46 25 49 N / 007 03 03 E, 46 25 35 N / 007 06 19E Lower Limit: GND Upper Limit: 9500ft AMSL

LSR 85 Hinterrhein An Area defined by the following coordinates: 46 31 34 N / 009 07 11 E, 46 31 18 N / 009 10 38 E, 46 30 28 N / 009 10 49 E, 46 29 40 N / 009 10 06 E, 46 28 22 N / 009 10 52 E, 46 27 45 N / 009 10 05 E, 46 27 54 N / 009 08 10 E, 46 28 44 N / 009 06 40 E, 46 28 28 N / 009 05 09 E, 46 28 50 N / 009 04 15 E, 46 31 34 N / 009 07 11 E Lower Limit: GND Upper Limit: 9500ft AMSL

14 / 14