138

# S T #

Bundesrathsbeschluss betreffend

die Drukschrift: Appel des catholiques suisses aux puissances signataires du traité de Vienne contre la violation de ce traité par les autorités suisses.

(Vom 29. Januar 1874.)

De r s c h w e i z e r i s c h e B u n d e s r a t h hat nach Einsicht verschiedener Berichte des eidg. Justiz- und Polizeidepartements, wonach ein Ballot von Bar-le-Duc (Meuse,, Frankreich) mit der Adresse des Rev. Père Collet, im Pfarrhaus Notre-Dame zu Genf, am 18. 1. Mts. in dieser Stadt angekommen und am folgenden Tag an den Adressaten abgegeben worden ist, und woraus sich ferner ergibt, daß dieses Bailot mehrere hundert Exemplare einer Drukschrift enthalten hat, mit der Angabe des Drukortes : Bar-le-Duc, Typographie des Célestins -- Bertrand -- und betitelt: ,,Appel des catholiques suisses aux puissances signataires du traité de Vienne contre la violation dé ce traité par les autorités suisses"; ' da sich ergeben, daß diese Drukschrift den Zwek : hat, fremde Intervention in der Schweiz nachzusuchen; in Berüksichtigung, daß dieses Aktenstük entweder ein Verbrechen gegen die äußere Sicherheit und Ruhe der Eidgenossenschaft, oder doch einen Versuch zu diesem Verbrechen enthält, und daß im erstem Falle die Artikel 37 und 39 des Bundesstrafgesezes, im zweiten Falle dagegen die Artikel 14 und 15 des.

gleichen Gesezes darauf Anwendung finden; in Berüksichtigung ferner, daß nach Art. 73 des gleichen Bundesgesezes ausschließlich die Bundesassisen kompetent sind, über diese Thatsachen zu urtheilen;

139 nach Einsicht von Artikel 4 und 14 des Bundesgesezes über die Bundesstrafrechtspflege, wonach bei politischen Vergehen die strafrechtliche Verfolgung nur in Folge einer vorläufigen Entscheidung des Bundesrsthes eintritt; auf den Antrag des eidg. Justiz- und Polizeidepartements, beschlossen: 1. Es sei gegen den oder die Urheber, Versender, Austheiler und Verbreiter, sowie gegen allfällige Unterzeichner des Aktenstükes, betitelt: ,,Appel des catholiques suisses aux puissances signataires du traité de Vienne contre la violation de ce traité par les autorités suisses," eine strafrechtliche Untersuchung zu eröffnen.

2. Sei gemäß Art. 43 des Gesezes über die Organisation der Bundesrechtspflege zur Besorgung der Fuaktionen der Bundesanwaltschaft Hr. Louis Berdez in Lausanne, Mitglied des schweizerischen Nationalrathes, als Bezirksanvvalt ernannt.

3. Sei Herr Berdez gemäß Art. 54 des Gesezes über die Organisation der Bundesrechtspflege zu beeidigen, und es seien ihm durch das Justiz- und Polizeidepartement dio sämmtlichen Akten zu übergeben.

Herr Berdez wird eingeladen, nach Vorschrift von Art. 19 des Gesezes über die Bundesstrafrechtspflege, den Untersuchungsrichter für die romanische Schweiz, Hrn. Jean B r o y e , Advokat in Freiburg, zur sofortigen Aufnahme seiner Funktionen zu veranlaßen.

4. Sei dieser Beschluß dem Präsidenten des Bundesgerichts, den Regierungen der Kantone Waadt und Genf, sowie dem Hrn.

Nationalrath Louis Berdez mitzutheilen.

Die Regierungen der Kantone Waadt und Genf werden eingeladen, die in diesem Beschlüsse genannten Buudesjustizbcamten in Ausübung ihrer Funktionen zu unterstüzen.

5. Das eidg. Justiz- und Polizeidepartement ist, soweit es seinen Geschäftskreis betrifft, mit der Vollziehung dieses Beschlusses beauftragt.

B e r n , den 29. Januar 1874.

Im Namen des Schweiz. Bundesrathes, Der B u n d e s p r ä s i d e n t : Schenk.

Der Kanzler der Eidgenossenschaft :

Schiess.

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bundesrathsbeschluss betreffend die Drukschrift: Appel des catholiques suisses aux puissances signataires du traité de Vienne contre la violation de ce traité par les autorités suisses. (Vom 29. Januar 1874.)

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1874

Année Anno Band

1

Volume Volume Heft

05

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

31.01.1874

Date Data Seite

138-139

Page Pagina Ref. No

10 008 049

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.