Approbation de tarifs d'institutions d'assurance privées (art. 84 de la loi du 17 décembre 2004 sur la surveillance des assurances; RS 961.01) Pour les entreprises d'assurance mentionnées ci-après, l'OFAP a approuvé des adaptations de tarifs pour le 1er janvier 2007, lesquelles concernent des contrats en cours.

L'art. 38 de la loi sur la surveillance des assurances (LSA) s'applique au contrôle et à l'approbation des tarifs. Cet article prévoit que les tarifs restent dans des limites qui garantissent, d'une part, la solvabilité de l'institution d'assurance requérante et, d'autre part, la protection des assurés contre les abus.

Les institutions requérantes ont prouvé, lors de leur requête, que le cadre donné par l'art. 38 LSA était respecté, raison pour laquelle l'OFAP a décidé d'accepter les demandes de modification de tarif.

Les institutions requérantes prévoient d'appliquer les nouveaux tarifs approuvés à l'ensemble de leurs assurés (anciens et nouveaux contrats) à partir du 1er janvier 2008.

Décision du 27 août 2007 30 août 2007

30 août 2007 30 août 2007 31 août 2007

6262

Tarif soumis par UNIQA Assurances S.A., Genève 6 L'adaptation des tarifs pour les produits CAO, HOSPITALIA, PERFORMA ÖKK Versicherungen AG, Landquart L'adaptation des tarifs pour les produits Allgemeiner Zusatz (AZ), Privat Zusatz (PZ), Salto (SA), Kombi Allgemein (KO A), Kombi Halbprivat (KO HP), Kombi Privat (KO P), Kombi Flex (KO F), Kombi Global (KO G), Mondial Basis (MBA) und Mondial Zusätze, Dental Krankenkasse der Region Goms, Lax L'adaptation des tarifs pour les produits Moneta Philos Caisse maladie-accident, Tolochenaz L'adaptation des tarifs pour les produits hospitalisation privée (Module D) Wincare Assurances complémentaires, Winterthur L'adaptation des tarifs pour les produits Assurances complémentaires d'hospitalisation, division semi-privée (NH), Assurances complémentaires d'hospitalisation, division privée (NP), Assurance complémentaire d'hospitalisation light, semi-privée (GH), Assurance complémentaire d'hospitalisation ligth, privée (GP), Assurance d'hospitalisation Sanacare, division semi-privée (VHS), Assurance d'hospitalisation Sanacare, division privée (VPS), Private Care Top (Hôpital) (PC), Assurance HMO (Rabais)

2007-2340

3 septembre 2007 6 septembre 2007

12 septembre 2007

12 septembre 2007 12 septembre 2007

14 septembre 2007 20 septembre 2007

Innvoa Versicherungen AG, Gümligen L'adaptation du tarif pour le produit benefit PrivatpatientenZusatzversicherung Intras Assurances S.A., Carouge L'adaptation des tarifs pour les produits Assurance complémentaire Optima + Privé (CH 61), Assurance complémentaire Optima + Semi-privé (CH62), Assurance complémentaire Quadra + Privé (CH71), Assurance complémenataire Quadra + Semi-privé (CH72) Visana Versicherungen AG, Bern L'adaptation des tarifs pour les produits assurance-maladie complémentaire hôpital LCA division mi-privéee (E10-11 HP), assurance-maladie complémentaire hôpital LCA division privée europe (E 10-11 PE+PW), assurancemaladie complémenataire basic LCA division mi-privée, privée europe et privée mondiale (E40) Mutuel Assurances, Martigny L'adaptation du tarif pour le produit Frais de traitement hospitalier (HG) Kranken- und Unfall-Versicherungsverein St. Moritz, St. Moritz L'adaptation du tarif pour le produit Frais de traitement hospitalier (HG) Krankenkasse Agrisano, Brugg L'adaptation du tarif pour le produit AGRI-spezial Zusatzversicherung für ergänzende Leistungen EGK-Gesundheitskasse, Laufen L'adaptation des tarifs pour les produits assurance-maladie complémentaire EGK Kombi 1 (privat), EGK Kombi 2 (halbprivat), EGK Kombi 3 (allgemein), EGK Kombi 4 (flex), EGK Kombi 5 (komplementär), Kollektivvertrag mit der Schweizerischen Aerzte-Krankenkasse

Indication des voies de recours Cet avis tient lieu de notification de la décision. Quiconque ayant qualité pour recourir selon l'art. 48 de la loi fédérale sur la procédure administrative (PA; RS 172.021) peut déposer un recours, avec mention du domicile, resp. du siège, dans les trente jours dès la notification de la décision, auprès du Tribunal administratif fédéral, Cour 2, surveillance des assurances privées, Case postale, 3000 Berne 14.

Le mémoire de recours doit indiquer les motifs. Pendant ce délai de recours, la décision peut être consultée auprès de l'Office fédéral des assurances privées, Schwanengasse 2, 3003 Berne.

2 octobre 2007

Office fédéral des assurances privées

6263